وجد بو ذياب
أريد أن أبني بيتا فوق الغيوم، حيث الصفاء والسّكينة والهدوء، أختلي بنفسي عن كلّ ما يعكّر صفو حياتي، أنسى الهموم الملقاة على عاتقي، لأستمتع بالوحدة الّتي لطالما اعتبرتها ضرورة لبناء النّفس، وتجديد الرّوح، حيث لا شيء يزعج تأمّلي حين أعود لنفسي كي أحرّرها من كلّ القيود، حيث توجد الرّاحة في السّكينة الغامرة الّتي تملأ كياني من زحمة الحياة المليئة بالضّغوط
فأتخيّل نفسي جالسة سعيدة، وروحي مليئة بالفرح المفقود، يا لهذا الخيال الواسع حيث تزهر الرّوح من جديد، على أمل أن تجلو الهموم، ويحلّ مكانها السّلام الرّوحيّ المنبعث من طاقة الأمل الفيّاضة بالنّور
لكم هو رائع أن تجد نفسك جالسًا متأمّلًا جمال روعة الخالق من حولك، تستشعر عظمة اللّه في أبسط الأمور، تستوحي الإلهام الّذي يهبط عليك بمجرّد أن تهدأ روحك، وتستكين نفسك، فتفرد البهجة أجنحتها في فضاء خيالك، وتطلق لها العنان في السّفر داخل روحك الصّافية المشتاقة إلى هذا الشّعور بالسّلام الّتي لطالما اجتاحتها مشاعر السّلبيّة والسّوداويّة، كي تحرّرها من العذاب، فتضفي عليها روحًا جديدة تملؤها بالدفء والأمان
غرفة 19
- الشاعر والدبلوماسي اليمني عبد الولي الشميري حياة حافلة بالإبداع الثقافي والسياسي
- إصدار، ذاكرة المرض، الوباء والجوائح والطواعين في التراث الإنساني، ل د عفت (عفاف) جميل خوقير
- الشاعر احمد عبدالغني فائزًا بجائزة حبيب الزيودي للشعر عن قصيدة/ الحالم
- قرارات _________
- جوزف حرب الْمَعْمَرِيّ… نبيًّا من بني الشِّعْر!
- كتاب النبي، الذي ترجمه الشاعر هنري زغيب – حين تكون الترجمة عملا ابداعيا