د. محمد توفيق أبو علي

تعبٌ فؤادي مِن سواد الوقت… مِن ليل بطيء الخطو
أُوبي فجْرَ حُبٍّ لا يدانيه الأفولْ
واشفي غليلًا للحروف الظّامئات بدهشةٍ هطّالةٍ… نِعْم الهطولْ!
أُوبي تعالَيْ واقْهَري هذا التّصحّر في حروفي… ما أحيلى أن تظلّي دائمًا حلمي الجميلْ
يا أجمل الصّبوات يا بوح المنى
أصبو إليك كأجمل الواحات
في الرّمضاء يهواها النّخيلْ
- The Radar The excerpt from “Between Life and Death” by the global poet and novelist Saadany El-Salamouny, translated from Arabic by Mohamed Farhat:
- تجلّيات الأنساق المضمرة في المسلسل اللّبنانيّ “بالدّم” بقلم د. دورين نصر
- رائحة الفطيرة
- أزياء البيارتة وعاداتهم في اللباس. (5) بحث وإعداد: سهيل منيمنة
- العَــــــقرَبُ الأحمَــرُ/ محمد إبراهيم الفلاح / مصر
- ما هو تأثير الدواء الوهمي؟ (Placebo)